从这一条梯走上去,就是吃吃喝喝的地方。有些人还会骑脚踏车或摩托车上去。另外,还有一级一级的楼梯走上去的。 消费人都不愿意爬上二楼的熟食档,他们会买完菜后,直接回家,所以,这里的熟食小贩的生意都受影响。
.
One can go upstairs from this way , there is the place for drinking and eating . Some of them even take their bicycles and motorcycles up there. Besides this , there is another staircase for people to reach the second floor. Usually the consumers do not like to go up there . They will go home directly after buying their stuff. So , the business of the hawkers is affected .
这里只有早上11.00 前才有人潮。过后,这里会恢复寂静一片,所以有些小贩还将当天卖不完的食物,送给人吃。
The customers are seen before 11.00 a.m. . It will be very quiet after this hour. Some of the hawkers even give out the food to others before they pack and go back.
小孩的天地,这里售卖的是小朋友最喜欢的糖果,零食,玩具等。 The children's corner - there are sweets ,titbits and toys.
还有五颜六色的风车呢 ! 风车还在,但是童年呢?Also , the colourful pinwheels ! The pinwheels are still here , but where is the childhood ?
本地糕点 - 芋头糕,发糕,椰浆饭 ........ Local desserts - yam cake ," fatt gou" , nasi lemak......
卖传统食物的大叔 - An uncle who is selling traditional chinese food.
我也不知道是什么名堂的食物 - 用面糊调成的,放进小锅里,盖上锅盖,用慢火煎它........
我也不知道是什么名堂的食物 - 用面糊调成的,放进小锅里,盖上锅盖,用慢火煎它........
I don't know the name of the dessert , it is batter and then fried it in the small "wok" under low heat .
然后,.......... Then......
接下来,反转煎另一面........... Then , turn it to the other side ......
Voila ...... it becomes like this ! It seems I had this before during my childhood, it rarely sees people selling this nowadays.
I had it during my childhood and never got to know the name of the food.
.
.
后记 :有个部落客Waiyin 告诉我,这是“Apong”。谢谢她让我知道。(请参阅:Comments )
.
Note: A blogger - Waiyin told me that this dessert is called " Apong". Thank you , Waiyin. (Pls refer to : Comments )
That is "apong"!!!
ReplyDeleteWaiyin :Thank for telling me. Perhaps the childhood is too far away from me . I have lost parts of my memories ! Just visited your blog .
ReplyDeleteI like the photo that you have taken at West Coast Park !
well, i used those chippalak camera in my phone to take =) not as professional as yours =)
ReplyDeleteWaiyin : I have no talent in drawling like you do so I better take pictures. It is much easier than drawing !
ReplyDelete看到你得apong流口水,也想起小时的风味。
ReplyDelete君 :你的口水可以留满地了!
ReplyDelete你拍花的那个阿婆,以前是我邻居-名叫将姐,也是个“大今姐”巴占其实是很小,对吧?
ReplyDelete君 :是啊,所以这里是没有秘密的!
ReplyDelete你送给你妹妹的“潮州糕”也很好吃。以前我外婆弄给我们吃,他过世后就到我大姨弄,大姨死后就没再吃过了,因为失传了。
ReplyDelete